Experience Inc. Jobs

Job Information

Department of Labor and Economic Opportunity Potato Farm Worker-Trabajador agricola de papa in Cass City, Michigan

Ten farmworkers needed to work on general farm labor, hand harvest of potatoes. Workers will engage in cultivating and sorting/packing potatoes. Tasks include weeding potato fields during harvest either by hand or with a hoe. Workers will sort potatoes, standing beside a moving conveyor belt and removing the damaged potatoes and foreign materials from the good potatoes by hand. Workers will keep the line in clean working condition by shoveling dirt and other debris from under/around conveyor belts/apparatus. Workers will clean and sanitize bins. Workers will assist in loading trucks with product weighing up to and including 75 pounds and lifting to a height of 5 feet for long periods of time. Work will occur in Tuscola, Saginaw, Midland, Gratiot and Huron counties, Michigan.

Se necesitan diez trabajadores agrícolas para realizar labores agrícolas generales, como la cosecha manual de papas. Los trabajadores se dedicarán al cultivo y la clasificación/envasado de papas. Las tareas incluyen desmalezar los campos de papas durante la cosecha, ya sea a mano o con una azadon. Los trabajadores clasificarán las papas, parándose al lado de una cinta transportadora en movimiento y retirando las papas dañadas y los materiales extraños de las papas buenas a mano. Los trabajadores mantendrán la línea en condiciones de trabajo limpias quitando con pala la tierra y otros residuos de debajo o alrededor de las cintas transportadoras/aparatos. Los trabajadores limpiarán y desinfectarán los contenedores. Los trabajadores ayudarán a cargar camiones con productos que pesen hasta 75 libras inclusive y a levantarlos a una altura de 5 pies durante largos períodos de tiempo. El trabajo se realizará en los condados de Tuscola, Saginaw, Midland, Gratiot y Huron, Michigan.

Period of employment/periodo de empleo: 10/12/2024 - 06/15/2025.

Work schedule is generally 45 hours per week, Monday through Saturday. Additional hours may be offered but not required.

El horario laboral es generalmente 45 horas por semana, lunes hasta sábado. Horas adicionales pueden estar ofrecidas, pero no serían obligatorias.

Workers will be paid a minimum of $18.50 per hour.

Los trabajadores ganarán un mínimo de $18.50 por hora.

This job requires a minimum of 3 months of prior experience working on a vegetable crop farm handling both manual and machine tasks associated with commodity production and harvest activities. Applicants must be able to furnish verbal or written statement establishing relevant prior work experience.

Este puesto requiere un mínimo de 3 meses de experiencia previa en una explotación agrícola de hortalizas, en la que se realicen tanto tareas manuales como mecánicas asociadas con la producción de productos básicos y las actividades de cosecha. Los candidatos deben poder presentar una declaración oral o escrita que establezca la experiencia laboral previa pertinente.

Employer provides housing at no cost to workers who are not reasonably able to return same day to their residence. Separate sleeping rooms and bathroom facilities are designated for male and female workers. Family housing is not available.

El empleador provee vivienda sin cobrar a los trabajadores que no puedan razonablemente regresar en el mismo día a sus residencias. Se designan dormitorios e instalaciones de baño separados para trabajadores masculinos y femeninos. No se provee viviendas para familiares de los trabajadores.

Workers hired from beyond normal commuting distance will be reimbursed for inbound transportation costs. Upon completion of the work contract, these workers will also be provided with outbound transportation costs.

Los trabajadores que están contratados fuera de la distancia normal para viajar al trabajo estarán reembolsados para el transporte de llegada. Para los que terminan el contrato completo, el empleador proveerá o pagará por el transporte de ida.

Employer offers transportati

DirectEmployers