Experience Inc. Jobs

Job Information

International Rescue Committee Women’s Protection and empowerment PSS Assistant-Armanaz in Beirt Armnaz, Syria

Requisition ID: req10446

Job Title: Women’s Protection and empowerment PSS Assistant-Armanaz

Sector: Women Protection & Empowerment

Employment Category: Fixed Term

Employment Type: Full-Time

Open to Expatriates: No

Location: Armanz, Syria

Job Description

The International Rescue Committee responds to the world’s worst humanitarian crises and helps people to survive and rebuild their lives. Founded in 1933 at the request of Albert Einstein, IRC offers life-saving care and life-changing assistance to refugees forced to flee from war or disaster. At work today in more than 40 countries and in 22 U.S. cities, IRC restores safety, dignity and hope to millions who are uprooted by conflict or disaster. IRC leads the way from harm to home.


The Syria crisis is often described as the worst humanitarian catastrophe since the end of the Cold War. Inside Syria, 7.6 million people are internally displaced and 12.2 million are in need of humanitarian assistance, with 4.8 million in hard- to-reach areas. There are 4 million Syrian refugees in neighboring countries. This is no short-term humanitarian episode. The devastating human consequences to huge numbers of people will endure for decades. The destruction of relationships, communities, livelihoods, homes and infrastructure will take years to repair.

IRC is offering a robust humanitarian response to the Syria crisis. With an annual budget in excess of $140 million and a rapidly expanding portfolio, supported by more than 1,250 staff in the region, IRC is undertaking programs in Syria and the neighboring countries of Turkey, Iraq, Lebanon and Jordan in the fields of health, child protection, education,

Women’s protection and empowerment, NFI and food distribution, cash assistance, water and sanitation, and livelihood programming. Our work in these challenging settings gives rise to some of the most pressing issues facing contemporary humanitarian action, including questions of access, security, funding and coordination.

Job Overview/Summary:

The Women’s Protection and Empowerment Case Management/Psychosocial Support Assistant will be responsible for providing protection case management service provision as well as community based, focused and non-specialized psychosocial support services within communities/centers in southern Syria. The IRC is expanding into protection case management and community based psychosocial service provision in order to:

Ensure access to protection services for those in need

Ensure the continuity of protection services and care for beneficiaries

Ensure the provision of protection services in a holistic and coordinated manner

Protect and enhance the psychosocial wellbeing of individuals and communities

Key Responsibilities:

Direct Service Provision:

Case Management Responsibilities;

  • Beneficiary identification and outreach: Identify protection cases through conducting daily household visits as well as through receiving referrals from partner organizations and internal IRC teams, and maintaining close communication with the communities

  • Protection Needs Assessment: Conduct thorough assessments of cases to ensure comprehensive need and risk analysis of individual cases

  • Case Documentation: Document cases using agreed upon electronic forms, update databases to ensure a comprehensive record of the case. Ensure that data collection and storage respect data protection protocols and confidentiality principle

  • Case Planning: Create case plans and counsel beneficiaries on available service options.

  • Resource identification: Liaise with local authority, UN agencies, International and local NGOs and other counterparts on the availability of services and contribute to service mapping.

  • Linking Clients to Services: Conduct referrals to relevant facilities and assist beneficiaries in attaining services by external service providers. Provide information to beneficiaries

  • Monitoring Service Delivery & Follow up: Regularly follow up on cases to ensure all services are carried out within agreed time frames. Ensure that progress is regularly reviewed

  • Basic Psychological First Aid and focused, non-specialized psychosocial support service provision for identified cases

  • Supervision and Coordination with Cross Border Team: Work with Amman based supervisors and managers to arrange case conferences for complex cases and ensure beneficiaries receive multi-service support. Participate in weekly case consultation meetings with allocated Amman based supervisor

  • Best Practices: Manage cases in line with SOPs, adhere to standard documentation processes and follow best practice guidance

Psychosocial Support Service Responsibilities;

  • Conduct key informant interviews and focus group discussions in order to periodically assess needs of women and girls in the community and validate the current curriculums

  • Facilitate and provide children, youth and adults with a focus on women and girls with culturally and age appropriate, safe and stimulating non-structured as well structured PSS activities such as recreational sports and games, life skills and positive coping mechanisms activities

  • Conduct community-based psychosocial education of selected topics

  • Co- Facilitate group based focused non specialized psychosocial support curriculums with women and girls

  • Activate social networks through engaging with community to support traditional community structures and support groups

  • Promote positive mental health and wellbeing through provision of key messages on constructive coping mechanisms

  • Raise awareness regarding the availability of mental health, psycho social support other and protection services

  • Raise awareness among health teams on GBV and PSS issues

  • Work alongside the Child Protection and ProL PSS team to ensure a coordinated integrated approach to addressing protection concerns.

  • Identify and refer cases for more specialized mental health support or case management services.

  • Participate in capacity building trainings as directed by supervisor

  • Coordination with livelihoods center to have strong referral pathway.

  • Participate in regular supervision meetings with supervisor Monitoring and Reporting:

  • Maintain complete, accurate, and confidential e-case files to document client interactions and interventions using

IRC tools;

  • Make sure to follow case management data protection protocol for case files and client identifying personal information;

  • Contribute to randomized selection of case management beneficiaries for M&E visits, support M&E Assistant visits with beneficiaries

  • Ensure daily reporting of attendance per activity and ensure that the data collected is accurate

  • Compile and weekly monthly reports to provide information on activities conducted, topics discussed, challenges, faced


  • Develop and maintain effective working relationships with all relevant stakeholders including other NGOs, civil society groups, authorities, and UN agencies

  • Develop and continuously update a service mapping system detailing available services and assistance in our areas of operation

  • Ensure that other IRC sectors are efficiently and confidentially referring cases to the team based on selected criteria’s


  • Other relevant duties as assigned by the supervisor to support the implementation of the program

  • All IRC staff are required to adhere to The IRC Way Standards for Professional Conduct and the IRC country employment policies

Key Working Relationships:

Position Reports to: WPE PSS officer Indirect Reporting: WPE Manager

Other Internal and/or external contacts: MHPSS Specialist, Protection Manager, Protection Coordinator, WPE static center Case Managers, CP and ProL teams

تستجيب اللجنة الدولية للانقاذ لأسوأ الأزمات الإنسانية، وهي تُعين المتضررين على البقاء على قيد الحياة والتأسيس لاستعادة سبل معيشتهم. لقد تأسست اللجنة في عام 1933 بناء على طلب العالم الفيزيائي ألبرت أينشتاين. ومنذ ذلك الحين وهي تقدم الرعاية المنقذة للحياة للاجئين الذين أجبروا على الفرار من الحروب والكوارث. تعمل اللجنة في أكثر من 40 بلداً وفي 22 مدينة أمريكية معيدة الأمان والك ا رمة والأمل للملايين ممن اجتثتهم الصراعات والكوارث. إن اللجنة الدولية للإغاثة تمهد الطريق للاجئين للعبور من الألم إلى الأمل.

لمحة عن الأزمة السورية

تعتبر الأزمة السورية أسوأ كارثة إنسانية تعرض للبشرية منذ نهاية الحرب الباردة. فيوجد في سوريا 7.6 مليون نازح و 12.2 مليون محتاج إلى مساعدات إنسانية منهم 4.8 مليون شخص يسكنون في مناطق يصعب الوصول إليها. كما يوجد 4 ملايين لاجئ سوري في البلدان المجاورة. ومن المؤسف أن هذه الأزمة الإنسانية ليست قصيرة الأجل، فإن الدمار الهائل الذي لحق بملايين الأشخاص سيستمر أثره لعقود، أما البنية التحتية والمنازل والعلاقات الاجتماعية وسبل العيش المدمرة فسيتطلب إصلاحها سنوات.

تقدم اللجنة استجابة إنسانية فعالة للأزمة السورية، وبفضل مي ا زنية سنوية تزيد على 140 مليون دولار، وبدعم من أكثر من 1,250 موظفاً في المنطقة فإن اللجنة تنفذ برامج في سوريا والدول المجاورة كتركيا والع ا رق ولبنان والأردن. وتتركز الاستجابة في مجالات الصحة وحماية الطفل، والتعليم، وحماية المرأة وتمكينها، وتقديم المواد غير الغذائية، وتوزيع الأغذية، والمساعدة النقدية، وخدمات المياه والصرف الصحي، وبرامج سبل العيش. إن عملنا في هذه الأوضاع الصعبة يثير قضايا ملحة تواجه العمل الإنساني المعاصر، منها صعوبة إيصال المساعدات، وقضايا الأمن والتمويل والتنسيق.

لمحة عن الوظيفة :

يعتبر مساعدو الدعم النفسي الاجتماعي التابعين لقسم الحماية مسؤولون عن تقديم خدمات الدعم النفسي الاجتماعي المركزة غير المتخصصة المجتمعية داخل المجتمعات/الم ا ركز في شمال سوريا

تسعى اللجنة الى التوسع وتقديم خدمات ادارة الحالات وخدمات الدعم النفسي المجتمعية وذلك بهدف:

1 . ضمان حصول المحتاجين على خدمات الحماية

2 . ضمان استمرارية خدمات الحماية ورعاية العملاء

3 . ضمان توفير خدمات الحماية بطريقة شاملة ومنسقة

4 . حماية وتعزيز الرفاه النفسي والاجتماعي للأفراد والجماعات.

هذه الوظيفة ستكون في الشمال الغربي السوري.

المهام الأساسية :

• تقديم الإسعافات الأولية النفسية الاجتماعية للأشخاص الذين عانوا من الصدمات ، وإحالة الحالات إلى الخدمات القائمة ؛

• دعم إنشاء مسارات إحالة رسمية داخل مجتمعات العمل إلى الخدمات المتاحة ؛

• تيسير وتزويد الأطفال والشباب والبالغين بالتركيز على النساء والفتيات من ذوي الثقافات والمتغيرات العمرية والأكثر أمن ا وإثارة وتحفيز الأنشطة غير المنظمة مثل PSS مثل الرياضة الترفيهية والألعاب والمهارات الحياتية وأنشطة آليات التكيف الإيجابية ؛

• إجراء تعليم نفسي اجتماعي مجتمعي لموضوعات مختارة ؛

• مبادرات الدعم النفسي والاجتماعي المركزية التي تركز المساعدة في المجموعة مع النساء والفتيات حيث يسمح الوضع بتنفيذ أنشطة


• تفعيل الشبكات الاجتماعية من خلال التفاعل مع المجتمع لدعم الهياكل المجتمعية التقليدية ومجموعات الدعم ؛

• تعزيز الصحة العقلية الإيجابية والرفاه من خلال توفير الرسائل الرئيسية بشأن آليات التأقلم البناءة ؛

• زيادة الوعي بشأن توافر خدمات الصحة العقلية والدعم النفسي والاجتماعي والحماية ؛

• زيادة الوعي الفريق الطبي بشأن الدعم النفسي والاجتماعي والعنف القائم على النوع الاجتماعي؛

• تحديد وإحالة الحالات للحصول على خدمات دعم الصحة العقلية أو إدارة الحالات الأكثر تخصص ؛

• المشاركة في تدريبات بناء القدرات حسب توجيهات المشرف.

• الاضطلاع ببناء قدرات الجهات الفاعلة الأخرى في المجال الإنساني وموظفي لجنة الإنقاذ الدولية بشأن خدمات العنف القائم على النوع الاجتماعي والعنف حسب الطلب ؛

• المشاركة في اجتماعات الإشراف المنتظم مع المشرف المباشر؛

• اتباع جدول زمني معد مسبق ا للأنشطة في المجتمعات المتفق عليها ؛

• بذل الجهود للتعلم وتحسين الأنشطة استناد اً إلى المعلومات المرتدة ومعلومات الرصد والتقييم.

  • التنسيق مع مركز سبل العيش لبناء نظام إحالة فعال.

    الرصد والإبلاغ :

    · إجراء مقابلات ومناقشات جماعية مركزة من أجل إجراء تقييم دوري لاحتياجات النساء والفتيات في المجتمع والتحقق من المناهج

    · الحالية ؛

    · المحافظة على الملفات الإلكترونية لكل حالة كاملة ودقيقة وسرية، وذلك بهدف توثيق نوعية التفاعلات والتدخلات مع العميل باستخدام

    · أدوات اللجنة

    · اتباع بروتوكول حماية البيانات للمعلومات الواردة في ملف الحالة بما فيها المعلومات الشخصية للمستفيد

    · المساهمة في الانتقاء العشوائي للمستفيدين لإجراء زيارات المتابعة والتقييم، وتقديم الدعم لتلك زيارات

    · تقديم التقارير اليومية بقائمة الحضور في الانشطة والتأكد من ان تكون البيانات المجموعة دقيقة

    · تجميع التقارير الأسبوعية والشهرية من أجل تقديم المعلومات المتعلقة بالانشطة المعقودة، المواضيع التي تمت مناقشتها، الصعوبات التي تمت مواجهتها.

    التنسيق :

    · تطوير والحفاظ على علاقات عمل فعالة مع جميع المعنيين بما في ذلك موظفي IRC من البرامج الأخرى.

    · التنسيق مع الفريق الطبي لبناء علاقة عمل فعالة

    مهام أخرى :

    · واجبات أخرى يعينها المشرف من أجل دعم تنفيذ البرنامج

    · مطلوب من جميع موظفي اللجنة الالتزام بمعايير السلوك المهني المتبعة من قبل اللجنة وسياسات العمالة الق طرية التي تتبعها


    علاقات العمل الرئيسية :

    إن هذه الوظيفة مسئولة أمام: ضابط الدعم النفسي والاجتماعي

    تشرف على هذه الوظيفة بشكل غير مباشر من قبل : لا احد

    جهات الاتصال الداخلية و/أو الخارجية الأخرى: مدير الحماية، وأخصائي الصحة النفسية والدعم النفسي والاجتماعي، ومنسق قسم الحماية،

    فريق حماية الطفل وفريق برنامج دور القانون في تأمين الحماية و مدراء الحالات في برنامج حماية و تمكين المرأة .

    متطلبات العمل:

    المتطلبات العلمية: دبلوم في تخصصات: التمريض، العمل الاجتماعي أو التعليم أو الرعاية الصحية أو القانون أو أية مجال آخر ذي صلة


Education: University degree in nursing, social work, education, healthcare, law or other related fields Work Experience:

Previous experience in the GBV sector

Previous experience conducting community outreach ideal

Previous experience in psychosocial support and case management is desired

Strong understanding of protection issues including child protection and gender-based violence

Ability to discuss sensitive issues with respect and empathy including ability to provide basic Psychological First Aid services

Ability to maintain confidentiality and respect for clients at all times

Demonstrated Skills and Competencies:

Ability to use smart phones, tablets, and related communication technology in data collection. Within MS Office, must have good Excel and Word skills

Adequate internet access to download and upload electronically

Inclination toward public interest and voluntary work

Excellent interpersonal, oral and written communication skills

Effective team player with strong leadership skills and initiatives

Strong sense of personal integrity and understanding of confidentiality and ethics

Ability to work in a multi-cultural environment and travel as required to different field sites

Living in the same community within area of intervention and is available as needed

Willing to participate in trainings, self-improve, and continuous learning

Work Conditions: Residence in Syria and able to securely travel within resident governorate and manage his\her own transportation in accordance with the assigned tasks.

Language Skills: Fluency in Arabic is required. English language skills preferred

The IRC and IRC workers must adhere to the values and principles outlined in IRC Way - Standards for Professional Conduct. These are Integrity, Service, and Accountability. In accordance with these values, the IRC operates and enforces policies on Beneficiary Protection from Exploitation and Abuse, Child Safeguarding, Anti Workplace Harassment, Fiscal Integrity, and Anti-Retaliation.

Working Environment:

The position is based inside Syria. Specific Protection Assistants may be asked to come to Jordan to meet the Protection and Cross-border team for training purposes.

In addition to a monthly salary, the post holder will be provided a monthly transportation allowance. Protection Assistants are required to take all possible steps to ensure their own safety and security while conducting their assignments

المتطلبات العلمية : دبلوم في تخصصات : التمريض، العمل الاجتماعي أو التعليم أو الرعاية الصحية أو القانون أو أية مجال آخر ذي صلة

الخبرة العملية :

· خبرة سابقة في قطاع العنف القائم على النوع الاجتماعي

· الخبرة السابقة في إجراء التوعية المجتمعية ) مثالي (

· خبرة سابقة في ادارة الحالة والدعم النفسي ال اج تماعي مطلوبة

· فهم قوي لقضايا الحماية بما في ذلك حماية الطفل والعنف القائم على النوع الاجتماعي

· القدرة على مناقشة القضايا الحساسة باحترام وتعاطف بما في ذلك القدرة على تقديم الخدمات الأساسية للإسعافات الأولية

· النفسية القدرة على الحفاظ على السرية واحترام العملاء في جميع الأوقات المهارات والكفاءات المثبتة :

· القدرة على استخدام الهواتف الذكية، واللوحيات، وتكنولوجيا الاتصالات المتعلقة بجمع البيانات . الخبرة في استعمال برنامجي مايكروسوفت إكسل و ورد

· القدرة على تحميل الملفات إلكترونيا عبر الانترنت

· الميل نحو المصلحة العامة والعمل التطوعي

· مهارات العلاقات الشخصية، والشفهية والكتابية الممتازة

· يجيد العمل بروح الفريق الواحد مع مهارات القيادة القوية والمبادرات

· الإحساس القوي بالنزاهة الشخصية وفهم السرية والأخلاق

· القدرة على العمل في بيئات متعددة الثقافات والسفر كما هو مطلوب لمختلف المواقع الميدانية

· العيش في نفس المجتمع داخل منطقة التدخل، والتواجد عندما يكون هناك حاجة له .

· على استعداد للمشاركة في التدريبات، وتحسين الذات، والتعلم المستمر

ظروف العمل : الإقامة في سوريا وأن يكون قادر على السفر بشكل آمن داخل المحافظة وإدارة عملية التنقل الخاص به وفقا للمهام المعطاه .

المهارات اللغوية : يجب اتقان اللغة العربية، ويفضل اتقان اللغة الإنجليزية

يجب على العاملين في اللجنة الامتثال بالقيم والمبادئ الواردة في وثيقة مبادئ اللجنة ومعايير السلوك المهني، والتي تتضمن قيم النزاهة

والخدمة والمساءلة . إن اللجنة تنفذ سياساتها المتعلقة بحماية المستفيدين من الاستغلال والإساءة، وحماية الطفل، ومكافحة التحرش في

مكان العمل، والنزاهة المالية، ومكافحة الانتقام وفقا لهذه القيم .

بيئة العمل :

مكان الوظيفة هو : داخل سوريا . يتطلب العمل سفر اليومي للمجتمعات المستهدفة، وتوفير الخدمات في ظروف صعبة للأشخاص الذين يعانون من

محنة . يمكن تنفيذ الأنشطة في مستوطنات الخيام .

يجب على موظفي IRC و IRC الالتزام بالقيم والمبادئ المحددة في IRC Way - معايير السلوك المهني . هذه هي النزاهة والخدمة والمساءلة . وفقًا لهذه القيم ، تعمل IRC وتنفذ السياسات الخاصة بحماية المستفيدين من الاستغلال والإساءة وحماية الطفل والمضايقة في مكان العمل والسلامة المالية ومكافحة الانتقام .